Me llamo … |
إسمي … | Ismī … | |
Abierto |
مفتوح | Maftūĥ | |
Adiós, chao |
إلى اللقاء | Ilā al-liqā’ | |
Mucho gusto |
سررت بلقائك | Sarurtu biliqā’ik | |
Cerrado |
مغلق | Mughlaq | |
Sí |
نعم | Na’am | |
Amigo, amiga |
صديق / صديقة | Sadīq / Sadīqah | |
No |
لا | Lā | |
Casa |
منزل | Manzil | |
Posible |
ممكن | Mumkin | |
Camino |
طريق | Tarīq | |
Imposible |
مستحيل | Mustaĥīl | |
Bueno |
جيد | Jayyid | |
Delicioso |
لذيذ | Ladhīdh | |
Calle |
شارع | Shāri’ | |
Malo |
سيء | Sayyi’ | |
Me gusta |
أحب ذلك | Uĥibbu dhālik | |
Buenos días |
صباح الخير | Sabāĥu al-khayr | |
Buenas tardes, buenas noches |
مساء الخير | Masā’u al-khayr | |
No me gusta |
لا يعجبني | Lā yu’jibunī | |
¿Te gusta? |
هل يعجبك؟ / هل تعجبك؟ | Hal yu’jibuka? / Hal tu’jibuki? | |
Buenas noches |
تصبح على خير / تصبحين على خير | Tusbiĥu ‘alā khayr / Tusbiĥina ‘alā khayr | |
Está bien |
هذا جيد | Hādhā jayyid | |
Vaya en paz (adiós) |
مع السلامة | Ma’a as-salāmah | |
Comprendo |
أفهم | Afham | |
No comprendo |
لا افهم | La afham | |
Dios es el más grande |
الله أكبر | Allāhu Akbar | |
La cuenta, por favor |
الفاتورة من فضلك | Al-fātūrah min fadlik | |
¿Qué? |
ماذا؟ | Mādhā? | |
Si Dios quiere |
إن شاء الله | In shā’ Allāh | |
Muchas gracias |
شكرا جزيلا | Shukran jazīlan | |
¿Cuándo? |
متى؟ | Matā? | |
¡Hola! |
أهلا! | ‘Ahlan! | |
¿Dónde está …? |
أين …؟ | ‘Ayna …? | |
¡Chau! ¡Chao! |
وداعا! | Wadā’an! | |
Vale, está bien |
حسناً | Ĥasanan | |
¿Dónde está el baño? |
أين دورة المياه؟ | ‘Ayna dawratu al-miyāh? | |
¿Qué es eso? |
ما هذا؟ | Mā hadhā? | |
¡Salud! (brindis) |
في صحتك! | Fī siĥĥatik! | |
Hermoso |
جميل | Jamīl | |
Islam |
الإسلام | Al-islām | |
Éste, esto |
هذا / هذه | Hādhā / Hādhihi | |
Grande |
كبير | Kabīr | |
Ése, eso, aquél, aquello |
ذلك / تلك | Dhālika / Tilka | |
Pequeño |
صغير | Saghīr | |
Caro |
غالي | Ghālī | |
Esto está delicioso |
هذا لذيذ | Hadhā ladhīdh | |
Aquí |
هنا | Hunā | |
Barato |
رخيص | Rakhīs | |
Allí, allá |
هناك | Hunāk | |
Un … |
؞… واحد / واحدة | … wāĥid / wāĥidah | |
Agua |
ماء | Mā’ | |
Dos … |
؞… ـان / ـين | … ān / ayna | |
Café |
قهوة | Qahwah | |
Té |
شاي | Shāy | |
Yo |
أنا | ‘Anā | |
Hola |
مرحبا | Marĥabān | |
Tú, usted |
أنت / أنت | ‘Anta / ‘Anti | |
Mezquita |
مسجد | Masjid | |
Amor |
حب | Ĥubb | |
Musulmán |
مسلم | Muslim | |
¿Cuántos? |
كم العدد؟ | Kam al-‘adad? | |
Te quiero |
أنا أحبك | ‘Anā uĥibbuk | |
No hay problema |
لا مشكلة | Lā mushkilah | |
¿Cuánto? |
ما مقدار؟ | Mā miqdāru? | |
¡Bienvenido! |
أهلاً و سهلاً! | Ahlan wa sahlan! | |
¡Felicitaciones! |
تهانينا! | Tahānīnā! | |
¡Ayuda!, ¡Socorro! |
النجدة! | An-najdah! | |
¿Cómo estás? |
كيف حالك؟ | Kayfa ĥāluk? | |
Estoy bien |
أنا بخير | ‘Anā bikhayr | |
¿Cuánto cuesta? |
كم ثمن هذا؟ / كم ثمن هذه؟ | Kam thamanu hādhā? / Kam thamanu hādhihi? | |
Un poco |
قليلاً | Qalīlan | |
¿Qué me recomienda? |
ماذا تقترح؟ | Mādhā taqtariĥ? | |
Ahora |
الآن | Al-‘ān | |
Muchos |
كثير | Kathīr | |
Gracias |
شكرا لك | Shukrān lak | |
De nada |
عفوا | ‘Āfwān | |
Más tarde |
لاحقاً | Lāĥiqan | |
Por favor |
من فضلك | Min fadlik | |
Hombre |
رجل | Rajul | |
La paz esté contigo |
السلام عليكم | As-salāmu ‘alaykum | |
Hoy |
اليوم | Al-yawm | |
Mujer |
امرأة | Imra’ah | |
Responder a La paz esté contigo |
وعليكم السلام | Wa’alaykum as-salām | |
Esta noche |
الليلة | Al-laylah | |
Chico |
ولد | Walad | |
Mañana |
الغد | Al-ghad | |
Chica |
فتاة | Fatāh | |
Perdón, lo siento |
أعتذر | ‘A’tadhir | |
¿De dónde es? ¿De dónde eres? |
من أين أنت / انت؟ | Min ayna ant / anti? | |
Ciudad |
مدينة | Madīnah | |
Foto |
صورة | Sūrah | |
Muy bueno |
جيد جداً | Jayyidun jiddan | |
Soy de … |
أنا من … | ‘Anā min … | |
Perro |
كلب | Kalb | |
¿Cómo se llama? ¿Cómo te llamas? |
ما إسمك / ما إسمك ؟ | Mā ismuk / Mā ismuki? | |
Gato |
قط / قطة | Qitt / Qittah | |
Muy … |
؞… جداً | … jiddan | |
Dinero |
نقود | Nuqūd | |
Árabe (idioma) | العربية | Al-‘arabiyyah |
Más vocabulario para aprender Árabe